首頁 元代 劉唐卿《白兔記》 天下樂 天下樂 6 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 劉唐卿《白兔記》 (外)我女孩兒,喜室家男女及時,看雙雙俏如比翼。 五百年前結會,相看到此不暫離,行坐如魚水,圖伊改門閭,滿家都榮貴。 (合)豈容易,雙雙盡老,百歲效于飛。 譯文: (老者)我家的女兒啊,能在合適的年紀成家,看着小兩口恩恩愛愛,就像比翼鳥一樣親密。這是五百年前就結下的緣分啊,兩人相互陪伴至今,片刻都不願分離,無論行走還是安坐,都如魚和水般契合。只盼着能依靠這女婿改變家族的命運,讓全家人都能榮華富貴。 (衆人合唱)這是多麼不容易的事情啊,祝願他們能相伴到老,像鳥兒比翼雙飛那樣,攜手度過一生。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠歎 關於作者 元代 • 劉唐卿《白兔記》 暫無作者簡介 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送