首頁 元代 劉唐卿《白兔記》 前腔 前腔 15 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 劉唐卿《白兔記》 (旦)家筵聊自遣,喜莊農自種,百畝良田,數十個人家,相聞雞犬,聲遠,聽搖船漁歌唱晚,見牧童騎犢困眠。 (合前)。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: (旦角唱)在家中擺下簡單的筵席,暫且自我排遣時光。令人欣喜的是,莊戶人家自己耕種着上百畝的良田。這周圍有幾十戶人家,雞鳴犬吠之聲相互聽聞,傳得很遠。我聽見那搖着船的漁人在傍晚唱起了悠揚的漁歌,還看見那牧童騎着牛犢,困了就直接睡在上面。 (衆人合唱重複前面的內容) 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 田園 寫人 生活 抒情 關於作者 元代 • 劉唐卿《白兔記》 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送