李太白匹配金錢記・煞尾

我本是個花一攢、錦一簇芙蓉亭,有情有意雙飛燕,卻做下山一帶、水一派竹林寺無影無形的並蒂蓮。 愁如絲,淚似泉,心忙殺,眼望穿,只願的花有重開月再圓,山也有相逢行也有穿,須覓鸞膠續斷絃,對撫瑤琴寫幽怨,閒傍妝臺整鬢蟬,問品鸞簫並玉肩,學畫娥眉點麝煙。 幾時得春日尋芳頭劃軒,夏藤簟紗廚枕臂眠;秋乞巧穿針會玉仙,冬賞雪觀梅到玳筵,指淡月疏星銀漢邊,說海誓山盟曲檻前;唾手也似前程結姻眷,綰角兒夫妻稱心願。 藉絲兒將咱腸肚牽,石碑丕將咱肺腑鐫,筍條兒也似長安美少年,不能勾花朵兒似春風玉人面,幹賺的相如走偌遠,窄着我趕上文君則落的這一聲喘。

譯文:

我原本就像是那芙蓉亭中花團錦簇般美好,如同那有情有意的雙飛燕,恩恩愛愛。可如今卻好似那竹林寺外山水間,那無影無形的並蒂蓮,形單影隻,難以相聚。 憂愁像絲線一樣連綿不斷,淚水如同泉水般止不住地流淌。心裏焦急萬分,眼睛都望穿了,只盼着花能重新開放,月亮再度圓滿。山與山總會相逢,路也總會有走通的時候。一定要找到鸞膠來續上這斷了的琴絃,對着瑤琴抒發心中的幽怨。閒暇時在妝臺旁整理自己的髮髻,與愛人一起吹着鸞簫、並肩而站,學着畫娥眉、點薰香。 什麼時候能在春日裏坐着軒車去尋覓芬芳,夏天在鋪着藤席的紗帳裏枕着手臂安然入眠;秋天和愛人一起在七夕乞巧時與仙女相會,冬天在豪華的筵席上賞雪觀梅。在那淡月疏星的銀河邊,在曲折的欄杆前訴說海誓山盟。能輕而易舉地成就美好前程、結成姻眷,像兩小無猜的夫妻那樣稱心如意。 可如今我被這情思像細絲一樣牽扯着腸肚,那相思之情如同刻在石碑上一樣深深鐫在肺腑。那長安城裏如筍條般俊美的少年郎,卻不能與花朵般嬌豔、如春風般溫柔的美人相見。白白讓我像司馬相如一樣走了那麼遠的路,我緊趕慢趕,就像追文君的司馬相如,最後只落得氣喘吁吁。
關於作者
元代喬吉

喬吉(1280?~1345) 元代雜劇家、散曲作家。一稱喬吉甫,字夢符,號笙鶴翁,又號惺惺道人。太原人,流寓杭州。鍾嗣成在《錄鬼簿》中說他“美姿容,善詞章,以威嚴自飭,人敬畏之”,又作弔詞雲:“平生湖海少知音,幾曲宮商大用心。百年光景還爭甚?空贏得,雪鬢侵,跨仙禽,路繞雲深。”從中大略可見他的爲人。劇作存目十一,有《杜牧之詩酒揚州夢》、《李太白匹配金錢記》、《玉簫女兩世姻緣》三種傳世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序