尾聲・春殘連理枝,香冷合歡扇,好姻緣翻做了惡姻緣。還不徹相思債,

叫不應離恨天。 知他是甚時相見,兩眉峯重畫翠嬋娟。

譯文:

春天快要過去了,象徵着美好愛情的連理枝似乎也失去了生機;合歡扇也不再有人使用,扇面上的香氣早已消散。原本美滿的姻緣啊,卻意外地變成了痛苦不堪的孽緣。 這相思的情債怎麼還也還不清,就好像對着那離恨天呼喊卻得不到回應一樣。我根本不知道什麼時候才能和他再次相見。只盼着重逢之時,能重新精心描繪我那如青山般秀美的雙眉。
關於作者
元代李愛山

李愛山,約元仁宗延祐一三一四 —— 一三二O中前後在世。散曲作品《厭紛》中有:“離京邑,出鳳城,山林中隱名埋姓,亂紛紛世事不欲聽”之句,知作者可能曾因仕途不得意而離京都隱居山林。明·朱權《太和正音譜》將其列於“詞林英傑”一百五十人之中。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序