尾声・春残连理枝,香冷合欢扇,好姻缘翻做了恶姻缘。还不彻相思债,

叫不应离恨天。 知他是甚时相见,两眉峰重画翠婵娟。

译文:

春天快要过去了,象征着美好爱情的连理枝似乎也失去了生机;合欢扇也不再有人使用,扇面上的香气早已消散。原本美满的姻缘啊,却意外地变成了痛苦不堪的孽缘。 这相思的情债怎么还也还不清,就好像对着那离恨天呼喊却得不到回应一样。我根本不知道什么时候才能和他再次相见。只盼着重逢之时,能重新精心描绘我那如青山般秀美的双眉。
关于作者
元代李爱山

李爱山,约元仁宗延祐一三一四 —— 一三二O中前后在世。散曲作品《厌纷》中有:“离京邑,出凤城,山林中隐名埋姓,乱纷纷世事不欲听”之句,知作者可能曾因仕途不得意而离京都隐居山林。明·朱权《太和正音谱》将其列于“词林英杰”一百五十人之中。

纳兰青云