首頁 元代 李致遠 雙調・落梅風 雙調・落梅風 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 李致遠 斜陽外,春雨足,風吹皺一池寒玉。 畫樓中有人情正苦,杜鵑聲莫啼歸去。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在那夕陽西下的地方,春雨已經下得很充足了。微風輕輕吹拂,把那一池春水吹起了層層漣漪,這平靜的池水就好像一塊寒冷的美玉被弄皺了一般。 在那裝飾精美的樓閣之中,有個人正沉浸在痛苦的情思裏。此時那杜鵑鳥啊,你可千萬別再啼叫着“不如歸去”了,這叫聲只會讓樓中的人更加傷心難過。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 寫景 詠物 傷懷 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 李致遠 李致遠,生平事蹟不詳。何夢華抄本《太平樂府》注云“江右(今江西)”至元中,客居溧陽(今屬江蘇)。存小令26首,套數4篇及雜劇《還牢未》。仇遠相交甚密。據仇遠寫給李致遠的《和李志遠君深秀才》詩中說他“有才未遇政績損”“亦固窮忘怨尤”“一瓢陋巷誓不出,孤雲野鶴心自由”,可以看出他仕途不順,一生鬱郁不得志,但性格孤傲清高。《太和正音譜》列其爲曲壇名家,評其曲曰:“如玉匣昆吾。” 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送