玉清庵错送鸳鸯被・赚煞

则你那修道的玉清庵,索强如题笔的金山寺。 罗帏里新婚燕尔,舒展开鸳鸯锦被儿,可着我羞答答说甚言词。 这些时素质冰姿,也是我不合先接了东君第一枝。 道与那多情的秀士,偷传心事,到天明是必休撇了这个女孩儿。 (同梅香下)

译文:

你那用来修行的玉清庵,比题诗的金山寺还要厉害些。在那华丽的床帐里,我和他新婚正甜蜜,鸳鸯锦被也舒展开了,可这让我害羞得都不知道该说什么好。 这些日子我一直保持着纯洁的身姿,也是我不该过早地接受了春天的第一枝花(暗指自己不该过早动情)。我要告诉那多情的书生,我偷偷传递出自己的心意,到天亮的时候可一定不要撇下我这个女孩儿啊。 随后她便和梅香一起离开了。
关于作者
元代无名氏

暂无作者简介

纳兰青云