首頁 元代 柯丹邱《荊釵記》 八聲甘州 八聲甘州 7 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 (外)春深離故家,嘆衰年倦體,奔走天涯。 一鞭行色,遙指剩水殘霞。 牆頭嫩柳籬畔花,見古樹枯藤棲暮鴉。 嗟呀!遍長途觸目桑麻。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這春意正濃的時候,我離開了故鄉的家。唉,我已年老體衰,卻還要疲憊不堪地奔走在天涯海角。 我騎着馬,揚着鞭,一路前行,那前行的身影與景色相伴,前方遠遠望去,只剩下殘餘的江水和黯淡的晚霞。 道路兩旁,牆頭的嫩柳在微風中搖曳,籬畔的花兒正綻放着。可同時,也能看到古老的樹木、枯萎的藤蔓上,棲息着黃昏歸巢的烏鴉。 哎呀呀!我一路走,一路上滿眼看到的都是那桑麻之景。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 傷懷 羈旅 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 暫無作者簡介 推荐小程序 羽毛球分组比赛记分 微信扫码体验,随时随地记录比赛 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送