首頁 元代 柯丹邱《荊釵記》 前腔 前腔 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 [外]不須憂慮,且帶你同臨任所。 修書遣人饒州去,管教你夫婦重會。 [旦]若還這般賙濟奴,猶如久旱逢甘雨,便是妾重生父母。 望公相與奴做主。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: ### 【外】(旁白:“外”通常指老年男性角色) 你不用再擔憂害怕啦,我這就帶着你一起到我任職的地方去。我會馬上寫一封信,派人送到饒州去,我保證一定能讓你們夫婦重新團聚。 ### 【旦】(旁白:“旦”一般指女性角色) 要是您真能這樣周全地幫助我,那就好比久旱的大地迎來了甘霖,您對我來說就如同再生父母一般。我懇請您能爲我主持公道,幫幫我。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送