[外上]读书豪俊,忍撇下瓯城故人。 [丑上]负心贼有才实无信,才及第,弃旧怜新。 [合]他贪奢恋侈,实丕丕使不仁,行短天教一世贫。 [外]只因差一着,满盘都是空。 [净]老儿,体问消息如何了?[外]一言难尽。 [净]怎么说?[丑]好教嫂嫂知道。 方才哥哥到我家中,说那王秀才的情节未尽,恰好孙官人近日在京回来,正好到我家中探望。 我将此事问他,真个赘在万俟丞相府中了。 言语并不差池。 [净]实也不实?[丑]怎么不实![净]我说道,老贼不听我说,你做得好事!
玉胞肚
译文:
【老员外上场】这位读书出身的俊才呀,狠心撇下了瓯城的老朋友们。
【丑角上场】这负心的家伙,空有才华却不讲信用,才刚刚科举及第,就抛弃旧人,喜欢上新欢了。
【合唱】他贪图奢侈享受,实实在在是不仁不义之人,行事卑劣,老天会让他一辈子受穷的。
【老员外】只因为一步棋走错,整盘棋都输了。
【净角】老头儿,打听到消息咋样啦?【老员外】这事儿啊,一句话可说不清楚。
【净角】怎么回事呀?【丑角】嫂嫂,我跟您好好说说。
刚才哥哥到我家,说王秀才的事儿还没说完呢,正好孙官人最近从京城回来了,到我家来探望。
我就把这事儿问了问他,还真没错,王秀才入赘到万俟丞相府里去了。
他说的跟实际情况一点不差。
【净角】是真的吗?【丑角】那当然是真的啦!【净角】我就说嘛,老东西不听我的话,你干的好事!
纳兰青云