首頁 元代 柯丹邱《荊釵記》 前腔 前腔 1 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 [旦]書中句全無禮體,竟不審其中詳細。 葫蘆提便說他不是,罵得我無言抵對。 娘,休聽讒說是非,他爲人呵,決不肯將奴負虧。 譯文: [旦角]:這信裏寫的話一點禮貌規矩都沒有,完全不仔細弄清楚事情的來龍去脈。稀裏糊塗地就說他不對,罵得我都沒辦法反駁。 娘啊,您可別聽那些挑撥是非的話,他這個人啊,絕對不會辜負虧待我的。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 閨怨 詠歎 關於作者 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 暫無作者簡介 淘宝精选 优惠价 ¥15.00 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送