傍妝臺

[老旦]意懸懸,倚門終日,望得眼兒穿。 自他去京歷鏖戰,無一紙信音傳。 [旦]多應他在京得中選,因此上無暇修書寄故園。 [老旦]他既登金榜,怎不錦旋,越教娘心下轉縈牽。

譯文:

[老旦]我整日心神不寧,倚靠在門邊,眼睛都望穿了。自從他去京城參加科舉考試,就沒有一封書信傳來。 [旦]多半是他在京城科舉中選了,所以纔沒有時間寫信寄回故鄉。 [老旦]他既然已經金榜題名,怎麼不衣錦還鄉呢,這更讓我心裏越發地牽掛擔憂了。
關於作者
元代柯丹邱《荊釵記》

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序