首頁 元代 柯丹邱《荊釵記》 傍妝臺 傍妝臺 1 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 [老旦]意懸懸,倚門終日,望得眼兒穿。 自他去京歷鏖戰,無一紙信音傳。 [旦]多應他在京得中選,因此上無暇修書寄故園。 [老旦]他既登金榜,怎不錦旋,越教娘心下轉縈牽。 譯文: [老旦]我整日心神不寧,倚靠在門邊,眼睛都望穿了。自從他去京城參加科舉考試,就沒有一封書信傳來。 [旦]多半是他在京城科舉中選了,所以纔沒有時間寫信寄回故鄉。 [老旦]他既然已經金榜題名,怎麼不衣錦還鄉呢,這更讓我心裏越發地牽掛擔憂了。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 思鄉 懷人 詠歎 關於作者 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 暫無作者簡介 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送