前腔

[末]五典與三墳,見重華,思放勳。 [外]昔左史倚相,能讀墳典丘索之書。 子亦能是乎?[末]不敢,此分內事也。 九丘八索詎能省。 [外]既然讀上古書,且說"欲爲君盡君道,欲爲臣盡臣道"二者當法何人?[末]君人之道,至文武而盡。 人臣之義,當以伊周爲法。 文謨克勤,武烈繼明,商衡周鼎輝相映。 [外]"如或知汝,則何以哉?"[末]有用我者,務引君當道而已。 際風雲,鹽梅舟楫,一德務臣君。 [外]此篇深有宰輔器量。 深爲朝廷得人賀也。 人字號把你本經做一篇來看!

### 第一場 [老末]:“五典”和“三墳”這樣的古籍,讓人看到虞舜(重華)的賢德,想起唐堯(放勳)的聖明。 [外]:從前楚國左史倚相,能夠讀懂“三墳”“五典”“八索”“九丘”這些上古書籍。你也能做到嗎? [老末]:不敢當,閱讀這些本就是我分內之事。“九丘”“八索”我也能知曉其中要義。 ### 第二場 [外]:既然你讀過上古書,那說說“想要做君主就盡到君主的道義,想要做臣子就盡到臣子的道義”,這兩者應當效法誰呢? [老末]:做君主的準則,到周文王、周武王那裏算是達到極致了。做臣子的道義,應當以伊尹、周公爲楷模。周文王謀略卓越且勤勉治國,周武王繼承文王的功業,發揚光明。他們就如同商朝的寶鼎、周朝的重器,光輝相互映照。 ### 第三場 [外]:“如果有人瞭解你,要任用你,你會怎麼做呢?” [老末]:如果有人任用我,我一定會引導君主走上正道。在這風雲際會之時,我要像鹽和梅那樣調和五味輔佐君主,像船和槳那樣助力君主,秉持一心一德,盡臣子輔佐君主的職責。 ### 第四場 [外]:你這番言論,頗有宰輔的器量啊。真該爲朝廷得到你這樣的人才而慶賀!到“人”字號考棚去,拿你的本經做一篇文章給我看看!
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序