首页 元代 柯丹邱《荆钗记》 惜奴娇 惜奴娇 1 次阅读 纠错 元代 • 柯丹邱《荆钗记》 只为家道贫穷,守荆钗裙布,谨身节用。 今为姻眷,惟恐玷辱亲家门风。 [旦]空空,愧乏房奁来陪奉,望高堂垂怜宠。 [合]喜气浓,悄似仙郎仙女,会合仙宫。 译文: 这一段翻译过来大概是这样的: 只因家中家境贫寒,我一直守着荆钗和粗布衣服过日子,为人谨慎,生活节俭。如今成了这户人家的媳妇,我只担心会玷污了婆家的门风。 (旦角)唉,我实在是难为情啊,我没有什么丰厚的嫁妆来陪嫁,希望公婆大人能可怜可怜我、宠爱我。 (合唱)这喜庆的氛围十分浓厚,就好像那仙郎和仙女在仙宫之中会合一样美好。 标签: 元曲 关于作者 元代 • 柯丹邱《荆钗记》 暂无作者简介 纳兰青云 × 发送