耍孩兒・瞎王留引定火喬男女,胡踢蹬吹笛擂鼓。見一風彡人馬到莊門,
匹頭裏幾面旗舒:一面旗白鬍闌套住個迎霜兔,一面旗紅曲連打着個畢月烏,一面旗雞學舞,一面旗狗生雙翅,一面旗蛇纏胡蘆。
譯文:
有個叫瞎王留的傢伙,領着一羣不三不四的男女,在那兒亂哄哄地吹着笛子、敲着鼓。忽然看見一大隊人馬朝着莊門過來了,最前面有好幾面旗幟舒展開來。有一面旗上畫着一個白色的圓圈,圈裏套着一隻像迎着霜的兔子;有一面旗上是個紅色的圓圈,圈裏畫着一隻象徵畢月烏的鳥;還有一面旗上畫的圖案像雞在跳舞;一面旗上的圖案像是狗長了雙翅膀;還有一面旗上畫着蛇纏繞着葫蘆。