首页 元代 杨梓 忠义士豫让吞炭・上小楼 忠义士豫让吞炭・上小楼 14 次阅读 朗读 纠错 元代 • 杨梓 说着呵心头怒拥,无处发送,恨塞长空,气结秋云,泪洒西风。 将俺主公头作器皿,筵前使用。 则你道波俺这为臣的痛也不痛? 译文: 一说起这件事啊,我心里头怒火中烧,这满腔的愤怒根本没处发泄。仇恨就像要把整个天空都填满,怒气如同凝聚的秋日云朵,眼泪止不住地在西风中洒落。 他们竟然把我们主公的头颅做成了酒器,还在筵席前使用。你说说看,我们这些做臣子的,能不痛心吗? 注释: 鉴赏: 视频解读: 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 元曲 抒情 愤懑 咏史 关于作者 元代 • 杨梓 杨梓(1260~1327) 元代戏曲家。海盐澉浦(今渐江海盐)人。 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纳兰青云 × 发送