忠義士豫讓吞炭・滾繡球

稍公呵你與我慢慢行,悄悄的聽,好教我把心不定。 駕着個小船兒如履薄冰。 外面是軍護着堤,裏面是水浸着城,教我那裏尋捷徑?急煎煎無計逃生,我想那晉陽城下千尋水,便是智伯胸中百萬兵,虎鬥龍爭。 (下)

譯文:

船伕啊,你給我慢慢划船,悄悄地聽周圍動靜,這可讓我心裏七上八下,一點也安定不下來。我坐在這小船上,感覺就像踩在薄冰上一樣,每一步都膽戰心驚。 看外面,軍隊沿着堤壩守衛着,而城的周圍又被水淹沒着,這讓我到哪裏去尋找一條能逃走的捷徑啊?我心裏焦急萬分,卻實在想不出辦法來逃離這險境。我琢磨着,那晉陽城下深達千尋的水,就如同智伯心中那百萬雄兵一般,雙方就像龍虎爭鬥一樣激烈,局勢險惡得很吶。 然後(豫讓)下了船。
關於作者
元代楊梓

楊梓(1260~1327) 元代戲曲家。海鹽澉浦(今漸江海鹽)人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序