忠義士豫讓吞炭・賺煞

少不的有國不能投,有家應難奔,無糧草先逃下庶民,血瀝瀝屍橫刀門刎。 少不的事君能致其身,把我這志常存,須有用着我的時辰,主公呵咫尺徵袍漬血痕。 直等到外無救軍,內遭危困,那時節一腔鮮血報君恩。 (下)

譯文:

沒辦法,到了這個地步,有國家卻不能去投奔,有家庭也難以回去。軍隊裏沒有了糧草,就連普通士兵也都先逃跑了,到處是鮮血淋漓,人們橫屍在刀門之下,有人絕望地刎頸自殺。 沒辦法,做臣子的理當能夠爲君主獻出自己的生命,我一直把這份忠義之志銘記在心,我相信總會有需要用到我的時候。主公啊,您的徵袍近在咫尺,上面已經沾染了斑斑血痕。 一直等到外面沒有救援的軍隊,城內陷入危急困境的時候,到那個時候,我就會用我這一腔熱血來報答主公的恩情。
關於作者
元代楊梓

楊梓(1260~1327) 元代戲曲家。海鹽澉浦(今漸江海鹽)人。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序