雙調・新水令思憶

落紅風裏不聞聲,嘆東君漸成薄倖。 卻豔冶,又飄零,葉底殘英,剛留住惜花性。

譯文:

在陣陣風聲之中,那凋謝的花瓣飄落而下,卻聽不到一點聲響。我不禁感嘆春天這位“東君”啊,漸漸變得如此薄情。 那些花兒啊,它們曾經開得那麼豔麗多姿,可如今卻紛紛飄零。瞧那綠葉底下殘留的花朵,彷彿在苦苦支撐,而這也剛好留住了我憐惜花朵的心性。
關於作者
元代周文質

周文質(?-1334),元代文學家。字仲彬,建德(今屬浙江)人,後居杭州。與鍾嗣成相交二十餘年,良人情深意篤,形影不離,故《錄鬼簿》對他有詳細的記載:“體貌清癯,學問淵博,資性工巧,文筆新奇。家世儒業,俯就路吏。善丹青,能歌舞,明曲調,諧音律。性尚豪俠,好事敬客善繪畫,諧音律。所作雜劇今知有四種。現僅《蘇武還鄉》(或稱《蘇武還朝》)存有殘曲。散曲存有小令四十三首,套數五套,多男女相思之作。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序