仙呂・一半兒

多承蘇氏肯憐才,終是雙生不在囗。 羞禁奶孃掩面色,耍開懷,一半兒殃及一半兒買。 寫愁詞賦自傷悲,傳恨琵琶人共知。 司馬哭痛如商婦泣,淚沾衣,一半兒才幹一半兒溼。

譯文:

### 第一首 多虧了蘇家那位女子肯賞識我的才華,可終究是雙生(可能是相關情郎之類角色)不在跟前。我害羞得厲害,連奶孃都忍不住別過臉去偷笑。我想要盡情開心起來,可這情緒啊,一半是因爲雙生不在而倒黴鬱悶,一半又是因爲蘇家女子的青睞而暗自歡喜。 ### 第二首 我寫下飽含憂愁的詞賦,自己獨自傷悲,我用琵琶彈奏傳遞怨恨的曲調,這悲傷人人都能知曉。就像司馬相如(這裏可能泛指多情文人)哭得痛心,如同白居易筆下的商婦哭泣一樣悽切,淚水浸溼了衣裳。這衣裳上的淚啊,一半兒才幹,一半兒還溼着呢。
關於作者
元代周文質

周文質(?-1334),元代文學家。字仲彬,建德(今屬浙江)人,後居杭州。與鍾嗣成相交二十餘年,良人情深意篤,形影不離,故《錄鬼簿》對他有詳細的記載:“體貌清癯,學問淵博,資性工巧,文筆新奇。家世儒業,俯就路吏。善丹青,能歌舞,明曲調,諧音律。性尚豪俠,好事敬客善繪畫,諧音律。所作雜劇今知有四種。現僅《蘇武還鄉》(或稱《蘇武還朝》)存有殘曲。散曲存有小令四十三首,套數五套,多男女相思之作。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序