淨瓶兒・莫效臨岐柳,折入時人手,許持箕帚,願結綢繆。嬌羞,試窮究,

莫效臨岐柳,折入時人手,許持箕帚,願結綢繆。嬌羞,試窮究, 博個天長和地久,從今後,莫教恩愛等閒休。

譯文:

姑娘啊,可別像那路邊供人隨意攀折的柳樹一樣,輕易就被他人得到。我希望你能接納我,讓我成爲能爲你操持家務的人,和你締結美好的姻緣。我內心滿是嬌羞,試着探尋我們之間的情意。 只盼能求得與你長長久久地相伴,從現在開始,可千萬不要讓這份恩愛輕易消散啊。
關於作者
元代馬致遠

馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚於關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始於1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸並稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序