花村外,草店西,晚霞明雨收天霽。 四圍山一竿殘照裏,錦屏風又添鋪翠。 遠浦帆歸夕陽下,酒旆閒,兩三航未曾着岸。 落花水香茅舍晚,斷橋頭賣魚人散。 平沙落雁南傳信,北寄書,半棲近岸花汀樹。 似鴛鴦失羣迷伴侶,兩三行海門斜去。 瀟湘夜雨漁燈暗,客夢迴,一聲聲滴人心碎。 孤舟五更家萬里,是離人幾行情淚。 煙寺晚鐘寒煙細,古寺清,近黃昏禮佛人靜。 順西風晚鐘三四聲,怎生教老僧禪定?漁村夕照鳴榔罷,閃暮光,綠楊堤數聲漁唱。 掛柴門幾家閒曬網,都撮在捕魚圖上。 江天暮雪天將暮,雪亂舞,半梅花半飄柳絮。 江上晚來堪畫處,釣魚人一蓑歸去。 洞庭秋月蘆花謝,客乍別,泛蟾光小舟一葉。 豫章城故人來也,結末了洞庭秋月。
雙調・壽陽曲山市晴嵐
### 《山市晴嵐》
在那繁花簇擁的村莊外面,青草覆蓋的旅店西邊,雨過天晴,晚霞格外明亮。四周的山巒被一抹殘陽籠罩着,那連綿的山峯就像色彩斑斕的屏風,而山間新綠的草木又像是給這屏風添上了一層翠綠的錦緞。
### 《遠浦帆歸》
夕陽西下,遠處的渡口有帆船歸來。酒店的酒旗在微風中悠閒地飄動,還有兩三艘船還沒有靠岸。傍晚時分,落花飄落在水面,帶着陣陣香氣,茅舍在暮色中顯得格外寧靜,斷橋頭賣魚的人也都散去了。
### 《平沙落雁》
大雁從南方飛來傳遞着消息,又向北方捎去書信。它們有一半棲息在靠近岸邊開滿鮮花的沙洲樹木上。那模樣好似鴛鴦失去了伴侶,迷了方向,有兩三行向着海門斜斜地飛去。
### 《瀟湘夜雨》
漁船上的燈火昏暗不明,旅客從夢中驚醒,那雨滴一聲聲落下,直讓人的心都碎了。孤獨的小船在五更時分還漂泊在離家萬里的江上,這怎能不讓離家的人落下幾行傷心的淚水呢。
### 《煙寺晚鐘》
寒冷的煙霧細細嫋嫋,古老的寺廟清幽寂靜。臨近黃昏,來禮佛的人都安靜地離開了。西風順着方向吹着,晚鐘敲響了三四聲,這讓老和尚怎麼能夠靜下心來禪定呢?
### 《漁村夕照》
漁人停止了敲打着船舷,夕陽的光芒閃爍着。綠楊堤上傳來幾聲漁人的歌唱。幾家漁家把柴門敞開,悠閒地曬着漁網,這一切就像一幅精美的捕魚圖。
### 《江天暮雪》
天色漸漸晚了,大雪紛紛揚揚地亂舞着,那雪花一半像梅花,一半像飄飛的柳絮。傍晚時分的江上,這景色真是一幅絕美的畫卷,只見一位身披蓑衣的釣魚人正撐船歸去。
### 《洞庭秋月》
蘆花凋謝的時候,旅客剛剛分別。一葉小舟在皎潔的月光下泛行。豫章城的老朋友來了,這洞庭湖上的秋月之景也算是有了一個美好的收尾。
納蘭青雲