包待制陳州糶米・金盞兒

你道你奉官行,我道你奉私行。 俺看承的一合米關着八九個人的命,又不比山麋野鹿衆人爭。 你正是餓狼口裏奪脆骨,乞兒碗底覓殘羹。 我能可折升不折鬥,你怎也圖利不圖名?

譯文:

你說你是奉官府的命令行事,我卻認爲你是藉着公幹來謀取私利。在我們看來,這一合米關係着八九個人的性命,可不像山裏的麋鹿,大家都能去爭搶。 你這麼做,就如同是從餓狼嘴裏搶奪脆骨,在乞丐的碗底去尋覓殘羹剩飯。我寧可少給一點,也絕不能短斤少兩(折升不折鬥,升和鬥是容量單位,這裏有寧可在小的度量上節省,也不在大的度量上虧欠的意思)。你怎麼只貪圖利益,卻不顧惜自己的名聲呢?
關於作者
元代無名氏

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序