尾・就今生設下來生誓,來生福是今生所積。拼死在連理樹兒邊,願生在

鴛鴦隊兒裏。

譯文:

這幾句詩表達了對愛情的堅定追求和美好期許。把它翻譯成現代漢語的話大概是: 在這一世啊,我便許下關於來生的誓言,因爲我相信來生的福分都是今生積累而來的。我願意拼儘性命,守在象徵着愛情的連理樹旁,只希望來世能和心愛之人一同生在鴛鴦的隊伍裏,永遠相伴、永不分離。
關於作者
元代張鳴善

張鳴善 元代散曲家。名擇,號頑老子。原籍平陽(今屬山西),家在湖南,流寓揚州。官至淮東道宣慰司令史。填詞度曲詞藻豐贍,常以詼諧語諷人。張鳴善身處元末喪亂之際,深感現實的動亂與污濁,因此多有刺時之作。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序