宋上皇御断金凤钗・南吕/一枝花

我当不的春天骤雨淋,受不的夏月斜阳晒。 忍不的秋霜寒透屋,住不的冬雪冷书斋。 这四季苦好难捱,却不道否极后还生泰,轮到我苦尽也苦不来。 住着破设设坏屋三间,干受了冷清清寒窗十载。

译文:

我实在经受不住春天那突然而至的暴雨淋浇,也承受不了夏天炽热斜阳的暴晒。秋天的寒霜冷得能透进屋子,我根本忍不下去;冬天的大雪让书斋寒冷无比,我实在住不下去。这一年四季的苦头实在太难熬了。都说逆境到了极点就会转向顺境,可轮到我这儿,却是苦日子过了就再没盼头,还是苦个没完。我如今住着三间破破烂烂、摇摇欲坠的屋子,白白地在这冷清孤寂的寒窗下苦读了十年。
关于作者
元代郑延玉

暂无作者简介

纳兰青云