東甌令南・添疾病,減風流,廢寢忘餐相應候。前生作下今生受,今不遂

來生又。 魂勞夢穰感離愁,都則爲女嬌羞。

譯文:

唉,這身子骨啊,疾病不斷增添,往日的瀟灑風流勁兒都沒了。整日裏喫不下飯、睡不着覺,完全就是一副相思病的模樣。大概是前生犯下的過錯,所以今生纔要承受這份煎熬。如今這心願不能順遂,只能寄希望於來生了。 這魂魄總是不得安寧,夢境也亂紛紛的,滿心都是離別的哀愁。這一切啊,都只因爲那女子太過嬌羞可愛,讓我這般神魂顛倒。
關於作者
元代張氏

張氏,袁州人,評事彭伉妻。詩二首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序