鄭孔目風雪酷寒亭・越調/鬥鵪鶉

俺家裏少東無西,可着我走南嘹北。 俺哥哥才娶的偏房,新亡了正室。 撇了個幼女嬌男,可又沒甚的遠親近戚。 我這裏仔細的尋思起:他則待臥柳眠花,怎知道迷妖着鬼。

譯文:

我們家裏缺這少那、日子艱難,可把我折騰得四處奔波。我哥哥剛娶了偏房,他的正妻卻剛剛去世了。丟下了年幼的女兒和兒子,而且也沒什麼關係近的親戚可以依靠。我在這裏仔細琢磨尋思:他只想着去尋花問柳、風流快活,哪裏知道自己是被妖魅迷了心智、中了邪啊。
關於作者
元代楊顯之

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序