首頁 元代 無名氏 金水橋陳琳抱妝盒・沽美酒 金水橋陳琳抱妝盒・沽美酒 1 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 無名氏 打的你活不活死不死,(寇承御雲)我委的丟在河裏了也。 (正末唱)則要你一則一二則二,(做低說科,雲)承御,你不道來。 (唱)可不道保護潛龍掌命司。 這句話入於咱耳,到今日自尋思。 (劉皇后雲)陳琳,你怎麼不打?這事定要還我一個下落。 (正末唱)。 譯文: 打得你半死不活的,(寇承御說)我真的把東西丟到河裏去了。 (陳琳唱)只希望你說話一是一二是二,(壓低聲音說)承御啊,你不是說過…… (陳琳唱)你不是說自己是保護潛在帝王命脈的人嗎? 這話進入了我的耳朵,到如今我自己還在琢磨。 (劉皇后說)陳琳,你怎麼不打?這事一定要給我一個結果。 (陳琳接着唱) 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 敘事 諷刺 懷才不遇 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送