呂洞賓度鐵柺李嶽・梅花酒

看看的過百日,官事又縈羈,衣食又催逼,兒女又央及。 那婆娘人材迭七八分,年紀勾四十歲。 不爭我去的遲,被那家使心力,使心力廝搬遞,廝搬遞賣東西,賣東西到家裏,到家裏看珠翠,看珠翠寄釵篦,寄釵篦定成計,定成計使良媒,使良媒怎支持,怎支持謊人賊。

譯文:

眼瞅着就過了百天了,官府的事兒還纏着我,生活的開銷又不斷催逼着我去掙錢,兒女們也在一旁央求我滿足他們的需求。 那婆娘容貌有個七八分,年紀也有四十歲了。要是我去晚了,那家人可就要費心思了。他們費盡心思想辦法,把東西倒來倒去地折騰,把家裏的東西都賣了。等賣了東西回到家裏,就開始盯着那些珠寶翡翠,盤算着把釵子、篦子等首飾拿出去寄賣。然後就定下計謀,找個媒人去操辦。我可怎麼去應對這事兒啊,這分明就是騙人的賊啊!
關於作者
元代嶽伯川

嶽伯川,元代雜劇作家。濟南(今屬山東)人,一說鎮江(今屬江蘇)人。生卒年和生平事蹟不詳,爲元雜劇前期作家。撰有雜劇2種,《呂洞賓度鐵柺李嶽》今存,《楊貴妃》僅存殘曲。朱權《太和正音譜》把他的劇作列入上品,評其詞“如雲林樵響”。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序