首頁 元代 王曄 得勝令・愁慼慼蕭索對清晨,情默默冷落坐黃昏。悄促促翠掩合歡帳,溼 得勝令・愁慼慼蕭索對清晨,情默默冷落坐黃昏。悄促促翠掩合歡帳,溼 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 王曄 津津紅綃拭淚巾。 清黯黯銷魂,煙淡淡草際遙天盡。 昏慘慘傷神,夜迢迢花殘過雨頻。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 清晨時分,我滿懷愁緒,神色蕭索地面對這新一天的開始。一整天都默默無語,滿心冷落,就這麼坐到了黃昏。 我急促又悄然地躲進那翠色幃帳之中,就像想要把自己和這痛苦隔絕起來。淚水止不住地流,不斷用那紅色的綃帕擦拭,綃帕都被淚水浸溼了。 整個人沉浸在黯然銷魂的情緒裏,遠處煙霧淡淡,延伸到草際和天邊盡頭,彷彿我的哀愁也沒有盡頭。 夜晚更是悽慘得讓我傷神不已,夜是那麼漫長,殘花在一場又一場雨後凋零,就如同我破碎的心。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 愁思 寫景 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 王曄 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送