首頁 元代 馬致遠 西華山陳摶高臥・川撥棹 西華山陳摶高臥・川撥棹 4 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 馬致遠 恰離高唐,躲巫娥一壁廂。 客舍淒涼,仙夢悠揚;只想着邯鄲道上,原來在佳人錦瑟旁。 (色旦勸酒科)(正末唱)。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 剛剛離開了那如夢幻般的高唐之境,躲開了像巫山神女那樣的誘惑,遠遠地避到了一旁。 如今客舍裏一片淒涼冷清,好似一場仙夢悠悠揚揚。我心裏啊,一直還想着那邯鄲道上盧生的黃粱美夢呢,可誰能想到,自己此刻竟然待在佳人彈奏錦瑟的身旁。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠史 抒情 寫人 寓言 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 馬致遠 馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚於關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始於1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸並稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送