喜遷鶯北・自別來模樣,瘦懨懨病在膏肓。難當,越添惆悵,恰便似柳絮

随风上下狂。 心劳意攘,一会家情牵恨惹,一会家腹热肠荒。

譯文:

自从和你分别之后,我的模样大变,身体瘦弱不堪,就好像病入膏肓一般难受。这相思之苦实在难以承受,我的惆怅情绪越来越浓。我的心就像那随风飘动的柳絮,上上下下,没有一丝安定,狂乱不已。 我心烦意乱,一会儿被情感牵扯,满是怨恨;一会儿又内心燥热,慌乱迷茫,整个人完全被这复杂的情绪所左右。
關於作者
元代荆干臣

暫無作者簡介

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序