洞庭湖柳毅傳書・金菊香

這的是錢塘破陣樂紛紛,半入湖風半入雲,能得筵前幾度聞。 (錢塘君雲)秀才,你便就了這樁親事,也不辱沒了你。 (正旦唱)還賣弄劍舌槍脣,兀的不羞殺你大媒人。

譯文:

這是錢塘君那如破陣樂般氣勢恢宏、熱鬧非凡的舉動聲響,一半融入了洞庭湖上的風,一半飄入了雲端,這樣的壯觀場景在筵席前能有幾回得見啊。 (錢塘君說:“秀才,你就答應這門親事吧,也不算辱沒了你。”) (女主角唱道)你還在這兒耍嘴皮子、滔滔不絕地勸說,這難道不羞愧死你這個大媒人了嗎。
關於作者
元代尚仲賢

元代戲曲作家。真定(今河北正定縣)人。生卒年、字號不詳。曾任江浙行省官吏。《錄鬼簿》列爲"前輩已死名公才人"。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序