王月英元夜留鞋记・斗鹌鹑

又不曾锦被里情浓,原来是绣鞋儿事发。 (包待制云)可知是你的鞋儿。 张千,唤他母亲出来对证。 (张千云)王婆婆,老爷呼唤。 (卜儿上,见正旦哭科,云)孩儿,此一件事你做下了也。 (正旦唱)见母亲哭哭啼啼,却教我羞羞答答。 (卜儿云)孩儿,这绣鞋因甚在那秀才怀里来?(正旦唱)则管里将那缘由审问咱,我则索无言指落花。 本待要寄信传情,却做了违条犯法。

译文:

这并不是在锦被里浓情蜜意被发现,原来是这绣鞋暴露了事情。 (包待制说)怪不得是你的鞋啊。张千,把她母亲叫来对质。 (张千说)王婆婆,老爷叫你。 (老妇人上场,看到女主角哭泣,说)孩子,你这事儿可闯下啦。 (女主角唱)看见母亲哭得悲悲切切,让我羞愧得抬不起头。 (老妇人说)孩子,这绣鞋怎么会在那秀才怀里呢?(女主角唱)她只管追问事情的缘由,我只能默默无言,手指着落花。 原本只是想通过这鞋寄信传情,没想到却触犯了规矩法律。
关于作者
元代无名氏

暂无作者简介

纳兰青云