首頁 元代 戴善甫 陶學士醉寫風光好・石榴花 陶學士醉寫風光好・石榴花 20 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 戴善甫 他從去年宣命下京師,韓太守接着時。 他則是冷丁丁清耿耿並無私,軒昂氣志,捻斷吟髭。 妾身向筵前過盞無遷次,他麪皮上刮下冰澌。 那妖嬈樂妓勤伏侍,他一件件盡推辭。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 他從去年奉皇帝的命令從京城出發,韓太守前去迎接他。 他爲人冷淡、清正,毫無私心,氣質軒昂,思考作詩時還常常捻斷鬍鬚。 我在筵席前按順序爲他敬酒,可他冷若冰霜,對我極爲冷淡。 那些妖嬈的樂妓殷勤地侍奉他,他對樂妓們的各種侍奉卻都一一推辭。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 寫花 女子 託物寄情 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 戴善甫 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送