陶学士醉写风光好・牧羊关

你见我心先顺随了,你可不气长。 有句话须索商量:你休将容易恩情,等闲撇漾。 (陶谷云)他日你做夫人县君哩。 (正旦唱)我等驷马车为把定物,五花诰是撞门羊。 你明日北去人千里,早变做南柯梦一场。

译文:

你一见到我,心里就立刻顺从我了,你这气势倒是见长啊。我有句话必须和你好好商量商量:你可别把这轻易得来的恩情,随随便便就抛弃了。 (陶谷说:他日你能成为夫人、县君呢。) (女主角唱道:)我得等着那驷马高车来迎娶,把这当作定情之物;五花诰(朝廷封赠官员的诏书)就像是那能让我进门的见面礼。你明天就要往北去,和我相隔千里,这一切很快就会像南柯一梦,转眼成空。
关于作者
元代戴善甫

暂无作者简介

纳兰青云