首页 元代 石君宝 鲁大夫秋胡戏妻・尾煞 鲁大夫秋胡戏妻・尾煞 3 次阅读 纠错 元代 • 石君宝 这厮睁着眼,觑我骂那死尸;腆着脸,着我咒他上祖。 谁着你桑园里戏弄人家良人妇!便跳出你那七代先灵,也做不的主!(下)。 译文: 这家伙睁大眼睛,看着我还骂我死去的丈夫;厚着脸皮,逼得我咒骂他的祖宗。是谁让你在桑园里去戏弄别人家的良家妇女啊!就算你那七代祖宗都活过来,也做不了这个主(没法替你这种行为撑腰)! 注:在这段翻译里,“这厮”在原文语境中是对特定男子轻蔑的称呼,直译为“这家伙”;“良人妇”指良家妇女;“先灵”指祖先、祖宗。 标签: 元曲 关于作者 元代 • 石君宝 石君宝,元代戏曲作家。姓石,名德玉,字君宝,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85岁。平阳(今山西临汾)人。以写家庭、爱情剧见长。著有杂剧10种,现仅存3种:《鲁大夫秋胡戏妻》、《李亚仙花酒曲江池》、《诸宫调风月紫云亭》,另7种皆佚。《太和正音谱》评其词“如罗浮梅雪”。 纳兰青云 × 发送