首頁 元代 石君寶 魯大夫秋胡戲妻・上小樓 魯大夫秋胡戲妻・上小樓 7 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 石君寶 你待要諧比翼,你也曾聽杜宇,他那裏口口聲聲,攛掇先生不如歸去。 (秋胡雲)你須是養蠶的女人,怎麼比那杜宇?(正旦唱)你道是不比,俺那養蠶處好將伊留住;則俺那蠶老了,到那裏怎生髮付? 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你想要和我像比翼鳥一樣成雙成對,可你也該聽聽杜鵑鳥的啼鳴啊。它在那裏一直不停地叫着,好像在勸先生“不如歸去”。 (秋胡說:你是養蠶的女人,怎麼能和杜鵑鳥比呢。)(女主角唱道)你說不能和杜鵑比,可我們養蠶的地方,本來是很適合把你留住的;只是等到蠶長大成熟了,到時候又該拿你怎麼辦呢? 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠史 諷喻 懷古 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 石君寶 石君寶,元代戲曲作家。姓石,名德玉,字君寶,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85歲。平陽(今山西臨汾)人。以寫家庭、愛情劇見長。著有雜劇10種,現僅存3種:《魯大夫秋胡戲妻》、《李亞仙花酒麴江池》、《諸宮調風月紫雲亭》,另7種皆佚。《太和正音譜》評其詞“如羅浮梅雪”。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送