魯大夫秋胡戲妻・遊四門

適才個筵前杯酒敘殷勤,義則待仗劍學從軍。 想着俺昨宵結髮諧秦晉,向鴛鴦被不曾溫,今日個親親送出舊柴門。

譯文:

剛纔在筵席上大家端着酒杯,熱情地互相問候、交談。你一心想着要仗劍從軍去了。 想想咱們昨晚才新婚,像春秋時秦、晉兩國聯姻那樣結爲夫妻,我連鴛鴦被都還沒暖熱乎呢,今天你就這麼親親熱熱地出了咱們那破舊的柴門,要去從軍了。
關於作者
元代石君寶

石君寶,元代戲曲作家。姓石,名德玉,字君寶,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85歲。平陽(今山西臨汾)人。以寫家庭、愛情劇見長。著有雜劇10種,現僅存3種:《魯大夫秋胡戲妻》、《李亞仙花酒麴江池》、《諸宮調風月紫雲亭》,另7種皆佚。《太和正音譜》評其詞“如羅浮梅雪”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序