李太白贬夜郎・金盏儿

绕一百二十行,三万六千场。 这酒似及时雨露从天降,宽洪海量胜汪洋。 臣那里燕莺花月影,鸥鹭水云乡。 □□□这里凤凰歌舞地,龙虎战争场。

译文:

我在这尘世中周旋了无数次,经历了众多的事情。这酒啊,就好像那正适合时节的雨露从天空洒落下来,给人带来滋润和畅快。我这宽广宏大的酒量,比那汪洋大海还要厉害。 我原本身处的地方,有燕莺啼鸣、花影摇曳的美景,宛如鸥鹭自在栖息的水云之乡,是那么宁静美好。而如今呢,这里是凤凰载歌载舞、尽显繁华,同时也是龙虎争斗、充满激烈战事的地方。 注:原词中“□□□”部分缺失内容,由于信息不完整,翻译时只能按原文保留空缺表述。
关于作者
元代王伯成

王伯成,元代杂剧作家。涿州(今河北涿县)人,生卒年月不详。贾仲明为《录鬼簿》补写的吊词中说他与“马致远忘年友,张仁卿莫逆交”。孙楷第《元曲家考略》考定张仁卿为画家,与王伯成同为元朝至元年间(1264年--1294年)人。王伯成作杂剧3种,今存《李太白贬夜郎》。《兴刘灭项》仅存残文。他还作有《天宝遗事》诸宫调,存曲不全。

纳兰青云