一煞・想當初教吹簫月下歡,笑藏鬮花底杯。到如今花月成淹滯,月團圓

緊把浮雲閉,花爛熳頻遭驟雨催。 落花殘月應何濟?花須開謝,月有盈虧。

譯文:

回想當初啊,我們在明月下歡樂地教着吹簫,在花叢底笑着玩藏鬮的遊戲、舉杯暢飲。可到了如今,這美好的花和月都陷入了困境。那月亮明明到了該團圓的時候,卻緊緊地被浮雲遮蔽;那爛漫盛開的花朵,也頻繁地遭到驟雨的摧殘。 這紛紛飄落的花朵和殘缺的月亮又能有什麼用呢?花朵本就有開放和凋謝的時候,月亮也有圓滿和缺損的變化。
關於作者
元代張可久

張可久(約1270~1348以後)字小山(一說名伯遠,字可久,號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉並稱“雙壁”,與張養浩合爲“二張”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序