首頁 元代 張可久 正宮・端正好漁樂 正宮・端正好漁樂 9 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 張可久 釣艇小苫寒波,蓑笠軟遮鳳雨,打魚人活計蕭疏。 儂家鸚鵡洲邊住,對江景真堪趣。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 小小的釣艇在寒冷的水波上漂泊,船篷苫蓋着整個小船。漁夫身上的蓑衣和頭上的斗笠柔軟舒適,能夠很好地遮擋風雨。打魚人的營生看起來有些冷清、蕭索。 我家就住在鸚鵡洲的旁邊,面對着江上的景色,實在是趣味無窮啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠物 寫人 抒情 田園 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 張可久 張可久(約1270~1348以後)字小山(一說名伯遠,字可久,號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉並稱“雙壁”,與張養浩合爲“二張”。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送