翠蛾恨誰?青鸞信遲,題詩記清明日。 淚彈紅雨笑鄰姬,同立蒼苔地。 萼綠仙人,玄都觀裏,怪劉郎不記得。 今春又歸,花能幾回?且自吹笙醉。 訪九皋使君槿籬,傍水,樓與青山對。 一庭香雪糝荼コ,松下溪童睡。 淨地留題,柴門還閉,籠開鶴自飛。 看梅,未回,多管向西湖醉。 春思菱花破兩邊,瑤琴斷四弦,恩又翻成怨。 黃雲孤雁褪花鈿,羞掩雙鸞扇。 歸燕年年,離恨綿綿,又西湖拜掃天。 寺前,上船,試照我傷春面。
中呂・朝天子道院中碧桃
譯文:
### 《中呂・朝天子 道院中碧桃》
#### 其一
那如同翠眉般的碧桃像是在怨恨着誰呢?傳遞消息的青鸞鳥遲遲不來,我在這碧桃旁題詩,記下這清明之日。
淚水像桃花瓣一樣飄落,我對着鄰家少女苦笑,我們一同站在蒼苔之上。
這碧桃就像萼綠華仙子,在玄都觀裏,怪那劉禹錫不記得它。
今年春天它又開了,花能開幾回呢?不如我自己吹着笙,沉醉其中。
#### 其二
我去拜訪九皋使君,他的住所是槿籬環繞,臨近水邊,樓閣正對着青山。
滿庭院的荼蘼花像香雪般灑落,松下溪邊的小童正在熟睡。
這清淨之地我留下題詩,柴門依舊緊閉,鳥籠打開仙鶴自在地飛去。
去賞梅的人還沒回來,多半是在西湖邊沉醉了吧。
#### 其三
菱花鏡破成了兩半,瑤琴斷了四根弦,恩愛之情反而變成了怨恨。
天空中黃雲下孤雁飛過,我摘下花鈿,害羞地用雙鸞扇遮住面容。
歸來的燕子年年如此,離別的愁恨綿綿不斷,又到了去西湖掃墓的日子。
在寺前上了船,我試着看看水中映出的自己那傷春的面容。
納蘭青雲