耍孩儿・玳筵开一派笙歌引,簇拥着一个娉婷玉人。舞纤腰憔瘦不胜春,
美孜孜笑脸温存。
也宜教画栏干遮护着琼花蕊,锦帐幕周围着玉树春。
酒捧着金波酝,受用杀银筝象板,风流杀翠袖红裙。
译文:
豪华的宴会开始了,悠扬的笙歌奏响,引领着人们沉浸在这欢乐氛围中。一群人簇拥着一位身姿轻盈、容貌娇美的女子走来。她舞动着纤细的腰肢,那瘦弱的模样好似禁不起春天的娇柔之态,脸上带着甜美动人的笑容,十分温柔亲切。
她就像珍贵的琼花蕊一样,应该有画栏来好好地保护着;又如同玉树在春光中那般美好,需要锦帐在周围环绕着。人们向她敬上那如金色波浪般的美酒。她尽情享受着银筝弹奏、象板敲击的美妙音乐,身旁那些穿着翠袖红裙的人们也因她而显得格外风流多情。