骂玉郎・叫一声才郎身去心休去,不由我愁似铁、泪如珠,樽前无计留君

魂飞在离恨途,身落在寂寞所,情递在相思铺。

译文:

我呼唤一声“才郎啊,你人可以离去,但心可千万不要离开我呀”。这一声呼喊,让我满心的忧愁就像沉重的铁块,泪水如同断了线的珠子般簌簌落下。在这酒杯之前,我实在想不出办法把你留住。 我的魂魄仿佛已经飞到了那充满离恨的路途上,而我的身躯则孤零零地留在这寂寞的地方。我的情思啊,就像是寄到了相思的驿站,绵绵无尽,无处安放。
关于作者
元代刘庭信

暂无作者简介

纳兰青云