雙調・水仙子

歸來重整舊生涯,瀟灑柴桑處士家。 草菴兒不用高和大,會清標豈在繁華?紙糊窗,柏木榻。 掛一幅單條畫,供一枝得意花,自燒香童子煎茶。

譯文:

回到家中重新打理過去的生活,我要活得像那瀟灑自在的柴桑處士陶淵明一樣。 我住的草菴不需要高大奢華,真正的清雅風範哪裏是體現在繁華富貴之中呢?這草菴啊,窗戶是用紙糊的,牀榻是用柏木做的。 草菴裏掛着一幅單條畫,案頭供着一枝開得正得意的花。我自己點上香,一旁有童子正忙着煎茶呢。
關於作者
元代張雨

張雨(1283~1350)元代詩文家,號句曲外史,道名嗣真,道號貞居子曾從虞集受學,博學多聞,善談名理。詩文、詩文、書法、繪畫,清新流麗,有晉、唐遺意。年二十棄家爲道士,居茅山,嘗從開元宮王真人入京,欲官之,不就。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序