首頁 元代 秦簡夫 晉陶母剪髮待賓・鬥鵪鶉 晉陶母剪髮待賓・鬥鵪鶉 4 次閱讀 朗讀 糾錯 元代 • 秦簡夫 則願得我牙落重生,則願的我白頭再黑。 (二淨雲)陶侃將酒來!我遞一鍾。 (陶侃雲)這兩個好無禮也!(旦唱)這的是您孃的私房,且與你做麪皮。 這頓飯如法要整齊,着他每放心的喫。 將我這霧發雲鬟,博換做龍肝鳳髓。 譯文: 只希望我掉了的牙齒能重新長出來,只希望我花白的頭髮能再次變黑。 (兩個丑角說:陶侃拿酒來!我敬一杯。) (陶侃說:這兩個人太無禮了!) (陶母唱道)這是你娘我的私房錢,暫且給你拿去撐撐場面。 這頓飯一定要按照規矩做得豐盛整齊,讓他們能放心地喫。 我把自己如雲霧般美麗的頭髮剪下來賣掉,去換些像龍肝鳳髓那樣珍貴的美食來招待客人。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 詠史 生活 諷刺 託物寄情 關於作者 元代 • 秦簡夫 暫無作者簡介 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送