晉陶母剪髮待賓・寄生草

你則待扶頭酒尋半碗,謁人詩贈幾篇。 請着你不離隨着他轉,逢着你的唱偌迎着他善,後來便說着你的體面難消遣。 則你這拖狗皮纏定這謝家樓,幾時得布衣人走上黃金殿!

譯文:

你整天就只想着找半碗能讓人喝了昏沉的酒來喝,再寫幾首用來拜見他人的詩去送人。 你就一直跟在別人身邊轉來轉去,遇到人就彎腰行禮、滿臉堆笑地討好人家,到最後你那所謂的體面就會變得難以維持了。 你就像拖着狗皮一樣死死地纏着這謝家樓(可能代表着某個富貴場所或特定圈子),那什麼時候才能讓你這樣的平民百姓有機會走上那象徵着榮華富貴的黃金殿,出人頭地呢!
關於作者
元代秦簡夫

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序