皂角儿・闷恹恹镇日凄凉,泪汪汪心中悒怏。为相思病入豪肓,瘦伶仃不
成模样。
只落得脸儿黄庞儿瘦沈郎腰潘郎鬓凄凉行状。
留情痴汉,负恩女娘。
狼心肠,人须易负,难昧穹苍。
译文:
一整天都烦闷又愁苦,心里满是凄凉,泪水汪汪,内心忧郁又惆怅。因为这相思之病,已经深入膏肓,整个人瘦得可怜,完全没了往日模样。
最后只落得脸色蜡黄,面容消瘦,像沈约一样腰肢纤细,像潘岳一样两鬓斑白,一副凄凉的状态。
(合唱)一片深情的痴情男子,却是被辜负的薄情女子。她的心肠就像狼一样狠,人或许容易辜负别人的感情,却难以欺瞒上天啊。