首頁 元代 朱庭玉 前腔・你把我憐香惜玉冰和炭,你把我倚翠偎紅圓合方。你把我山盟海誓 前腔・你把我憐香惜玉冰和炭,你把我倚翠偎紅圓合方。你把我山盟海誓 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 朱庭玉 成虛謊,你把我厚德深恩當曉霜。 你把我如糖拌蜜鹽落水,你把我似漆投膠雪見湯。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你呀,完全是前後不一,之前對我憐香惜玉,如今卻像冰與炭般態度驟變。你曾與我如癡如醉地相依相伴,可如今一切都亂了套,原本該圓滿的關係變得方方正正,不再和諧。 你當初和我立下的山盟海誓,現在都成了虛假的謊言。你把我對你付出的深厚恩德,當作清晨的霜露,太陽一出來就消逝得無影無蹤。 你把我們曾經如糖和蜜般甜蜜的感情,弄成了鹽掉進水裏,那滋味全變了。你把我們好似漆和膠一樣黏合緊密的情誼,變成了雪遇到熱湯,瞬間就融化消失得乾乾淨淨。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 愛情 詠歎 傷懷 抒情 託物寄情 關於作者 元代 • 朱庭玉 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送